Categories
Archbishop’s Teaching

9η Κυριακή μετά τα Θεοφάνεια Λουκάς 16 / 19-31

Περίοδος των Θεοφανείων
9η Κυριακή μετά τα Θεοφάνεια

Ομιλία του Σεβασμιοτάτου Αρχιεπισκόπου Μαρωνιτών Κύπρου
κ. Σελίμ Σφέιρ
Λουκάς 16 / 19-31

Κυριακή των Πιστών Νεκρών

«Είστε όλοι παιδιά του φωτός, και όχι της νύχτας».

Αγαπητά εν Χριστώ αδέλφια,

Η προσευχή για τους πιστούς νεκρούς στην οποία μας καλεί κάθε χρόνο
η Μαρωνιτική μας Εκκλησία πριν από την έναρξη της Σαρακοστής είναι
μια πράξη ελπίδας και πίστης. Είναι πίστη στον Θεό, ο οποίος δεν είναι ο
Θεός του θανάτου αλλά ο Θεός της ζωής και ότι ο θάνατος δεν μπορεί να
μας χωρίσει από την αγάπη Του. Έτσι, η προσευχή μας για τους πιστούς
νεκρούς, είτε πρόκειται για τους γονείς μας, τους αδελφούς και τις
αδελφές μας, τα παιδιά μας ή τους φίλους μας, δεν είναι ένα είδος
θρησκευτικής παράδοσης, ούτε αφοσίωση σε έναν Θεό που είναι ο
φύλακας των νεκρών, αλλά μια πράξη ελπίδας σε Εκείνον που είναι η
Ανάσταση και η Ζωή και που μας καλεί να ζήσουμε μαζί Του σε μια
προσωπική σχέση αγάπης.
Όπως μας λέει το σημερινό Ευαγγέλιο, αυτή η σχέση περιλαμβάνει την
εξέταση «του Λαζάρου που βρίσκεται στην πόρτα μας,» ο οποίος μπορεί
να είναι μέλος της οικογένειάς μας, οι συνάδελφοί μας στη δουλειά, οι
γείτονές μας, εκείνοι που δεν μπορούμε πάντα να ανεχτούμε...
ή οποιοσδήποτε είναι διαφορετικός από εμάς ως προς τον χαρακτήρα, τη
θρησκεία, τον πολιτισμό, το χρώμα του δέρματος ή την κοινωνική θέση.
Το Ευαγγέλιο μας καλεί να διαλογιστούμε για το νόημα της ζωής μας, να
ανακαλύψουμε τον σκοπό της και να δούμε τι την κάνει να αξίζει τον
κόπο, ξεκινώντας από την αγάπη μας για τον Κύριο που ενσαρκώνεται σε
κάθε άνθρωπο.
Με βάση αυτή την αγάπη θα κριθούμε τη νύχτα της ζωής μας, όπως μας
υπενθυμίζει ο Άγιος Ιωάννης του Σταυρού. Ό,τι κάνουμε στον ελάχιστο
απ' αυτούς, το κάνουμε σ' Αυτόν. «Πες μου ποια είναι η αγάπη σου και
θα σου πω ποιος είσαι» (Πάπας Ιωάννης Παύλος Β').
Ο Άγιος Παύλος μας υπενθυμίζει ότι είμαστε «παιδιά του φωτός, όχι της
νύχτας.» Πράγματι, είμαστε όλοι αδελφοί και αδελφές, παιδιά του Θεού
που δημιουργήθηκαν για να είναι κατ' ομοίωση του Υιού του Ιησού
Χριστού, του Φωτός του κόσμου, ο οποίος μας ενώνει μέσω της Αγάπης
Του και μας γεμίζει με τα δώρα Του μέσω του Αγίου Πνεύματος, για να
είμαστε ευγενικοί προς τους αδελφούς και τις αδελφές μας στην
ανθρωπότητα, να τους αγαπάμε με το να είμαστε στην υπηρεσία τους, με
το να συμπάσχουμε με τις χαρές και τις λύπες τους, τις ανησυχίες και τις
ελπίδες τους, να προσευχόμαστε γι' αυτούς και να τους μεταφέρουμε τη
χαρά της αγάπης του Θεού γι' αυτούς όπως και για μας, παρά τις αμαρτίες
μας και τις δοκιμασίες της ζωής. ..
Ας μην περιμένουμε να πεθάνουμε για να ζητήσουμε από τον Κύριο
έλεος, όπως ο πλούσιος στο Ευαγγέλιο. Ο λόγος του Θεού μας καλεί να
δείξουμε έλεος στους άλλους για να λάβουμε έλεος από τον Κύριο. Αυτό
είναι το θέλημα του Κυρίου και θα μπορέσουμε να το εκπληρώσουμε με
τη χάρη του Θεού με έργα και όχι με λόγια προς τους άλλους, όποιοι κι
αν είναι αυτοί.
Ο παράδεισος δεν είναι μια ανταμοιβή που λαμβάνουμε μετά το θάνατο,
αλλά μια διαθήκη αγάπης μεταξύ του Κυρίου και του καθενός από εμάς,
μια αγάπη που λαμβάνουμε και μια αγάπη που δίνουμε στους άλλους,
έτσι ώστε να μπορούμε να μοιραστούμε τη ζωή του Θεού μαζί τους,
ερχόμενοι, με το βάρος των αδυναμιών και των ανεπαρκειών μας, για να
αναπαυθούμε αιώνια στην ευγενική και ταπεινή Καρδιά Του.

Προσευχή: Κύριε, προσευχόμαστε για όλους τους πιστούς νεκρούς, ώστε
μετά τη συγχώρεση των αμαρτιών τους να εισέλθουν στη Βασιλεία με τον
Υιό Σου, ο οποίος μας ενώνει μεταξύ μας με το μυστήριο της αγάπης Του.
Αυτός που ζει και βασιλεύει μαζί Σου στην κοινωνία του Αγίου
Πνεύματος, στους αιώνες των αιώνων. Αμήν.

† Σελίμ Σφέιρ
Αρχιεπίσκοπος Μαρωνιτών Κύπρου

Categories
Archbishop’s Teaching

9th Sunday after Epiphany Luke 16 / 19-31

Time of Epiphany
9th Sunday after Epiphany

Homily of His Excellency Msgr. Selim Sfeir
Maronite Archbishop of Cyprus
Luke 16 / 19-31

Sunday of the Dead

"You are all sons of the light, not of the night".

Dear brothers and sisters in Christ,

The prayer for the faithful departed to which our Maronite Church invites us
each year before the beginning of Lent is an act of hope and faith. It is faith in
God, who is not the God of death, but the God of life, and that death cannot
separate us from His love. Thus, our prayer for the faithful departed, whether
they be our parents, our brothers and sisters, our children or our friends, is not
a kind of religious tradition, nor devotion to a God who guards the realm of the
dead, but an act of hope in the One who is the Resurrection and the Life, and
who calls us to live with Him in a personal relationship of love.
As the Gospel of today tells us, this relationship involves looking at "the
Lazarus at our door", which could be members of our family, our colleagues at
work, our neighbors, those we cannot always tolerate... as well as anyone
different from us in character, religion, culture, skin color or social status.
The Gospel therefore invites us to meditate on the meaning of our life, to
discover its purpose and to see what give it value, starting from our love for
the Lord incarnate in every human being.
It is upon this love that we will be judged in the evening of our lives, as Saint
John of the Cross reminds us. Whatever we do to the least of these, we do to
Him. "Tell me what your love is, and I'll tell you who you are" (Pope John Paul
II).
Saint Paul reminds us that we are "children of the light, not of the night".
Indeed, we are all brothers and sisters, children of God created to be in the
likeness of His Son Jesus Christ, Light of the world, who unites us through His
Love and fills us with His gifts through the Holy Spirit, to be kind to our
brothers and sisters in humanity, to love them by being at their service,
empathizing with their joys and sorrows, their worries as well as their hopes,
to pray for them and to bring them the joy of God's love for them as for us,
despite our sins and the trials of our life...
Let's not wait until we are dead to ask for the mercy of the Lord, like the rich
man in the Gospel. The Word of God invites us to show mercy to others in
order to obtain mercy from the Lord. This is the will of the Lord, and we can
accomplish it by God's grace in deeds, not just words, towards others, whoever
they may be.
Heaven is not a reward received after death, but this covenant of love between
the Lord and each of us, love received and love given to others, so that we can
share the life of God with them, carrying with us the burden of our weaknesses
and inadequacies, to rest eternally in his gentle and humble Heart.

Prayer:
Lord, we pray for all the faithful departed, that after the forgiveness of their
sins, they may enter the Kingdom with your Son, who unites us to one another
through the mystery of his love. He who lives and reigns with you in the
communion of the Holy Spirit, forever and ever. Amen.

† Selim Sfeir
Maronite Archbishop of Cyprus

Categories
Archbishop’s Teaching

9ème Dimanche après l’Epiphanie Luc 16 / 19-31

10 Karaiskakis Str., Acropolis, 2012 Strovolos, Cyprus, P.O.Box: 22249. 1519 Nicosia
Web: http://www.maroniteparchy.org.cy/ Email: betmorounincyprus@gmail.com
Tel: +357 22 427966 Fax: +357 22 314919
Temps de l’Epiphanie
9ème Dimanche après l’Epiphanie

Homélie de Son Excellence Mgr. Selim Sfeir
Archevêque Maronite de Chypre
Luc 16 / 19-31

Dimanche des Défunts

« Vous êtes tous les fils de la lumière, et non pas de la nuit ».

Chers frères et sœurs en Christ,
La prière pour les fidèles défunts à laquelle notre Église maronite nous invite,
chaque année avant le début du Carême, est un acte d’espérance et de foi. C’est
la foi en Dieu qui n’est pas le Dieu de la mort mais le Dieu de la vie, et que la
mort ne peut nous séparer de Son amour. Aussi notre prière pour les fidèles
défunts, qu’ils soient nos parents, nos frères et sœurs, nos enfants, nos amis,
n’est pas une sorte de tradition religieuse, ni une dévotion à un Dieu gardien
du séjour des morts, mais un acte d’espérance en Celui qui est la Résurrection
et la Vie et qui nous appelle à vivre avec Lui une relation personnelle d’amour.
Or, cette relation passe, comme nous dit l’Evangile d’aujourd’hui, par le regard
porté sur « le Lazare qui est à notre porte », ça peut être les membres de notre
famille, nos collègues de travail, nos voisins, ceux que nous ne pouvons pas
toujours supporter…comme ça peut être aussi toute personne différente de
nous par son caractère, sa religion, sa culture, sa couleur de peau et son statut
social.
L’Evangile nous invite donc à méditer sur le sens de notre vie, à découvrir son
but et à voir ce qui en fait sa valeur, à partir de de notre amour pour le Seigneur
incarné dans chaque être humain.
C’est sur cet amour que nous serons jugés au soir de notre vie comme nous le
rappelle saint Jean de la Croix. Tout ce que nous aurons fait au plus petit d’entre
les siens c’est à Lui que nous l’aurons fait. « Dis-moi quel est ton amour et je
te dirai qui tu es » (le pape saint Jean-Paul II).
Saint Paul nous rappelle que nous sommes « fils de la lumière, et non pas de
la nuit ». En effet, nous sommes tous frères et sœurs, fils de Dieu créés pour
être à la ressemblance de son Fils Jésus-Christ, Lumière du monde, qui nous
unit par son Amour et nous comble par l’Esprit Saint de Ses dons, pour être
bienveillants à l’égard de nos frères et sœurs en humanité, pour les aimer en
étant à leur service, en compatissant à leurs joies et à leurs peines, à leurs soucis
comme à leurs espoirs, à prier pour eux et à leur porter la joie de l’amour de
Dieu pour eux comme pour nous malgré nos péchés et les épreuves de la vie...
N’attendons pas d’être morts pour demander la miséricorde du Seigneur
comme ce riche de l’Evangile. Nous avons la Parole de Dieu qui nous invite à
faire miséricorde aux autres pour obtenir miséricorde du Seigneur. C’est là, la
Volonté du Seigneur et nous pourrons l’accomplir par la grâce de Dieu en actes
et non en paroles envers les autres quels qu’ils sont.
Le ciel n’est pas une récompense reçue après la mort mais cette alliance
d’amour entre le Seigneur et chacun de nous, amour reçu et amour donné aux
autres, pour que nous puissions avec eux partager la vie de Dieu en venant,
avec le fardeau de nos faiblesses et de nos insuffisances, se reposer
éternellement dans son Cœur doux et humble.

Prière :
Seigneur, nous te prions pour tous les fidèles défunts, qu’ils entrent après le
pardon de leur péché, dans le Royaume avec ton Fils qui nous unit les uns aux
autres par le mystère de son amour. Lui qui vit et règne avec Toi dans la
communion de l’Esprit Saint, pour les siècles des siècles. Amen.

† Selim Sfeir
Archevêque Maronite de Chypre