Categories
Archbishop’s Teaching

14th Sunday of Pentecost

Ομιλία Κυριακή της Αγίας Τριάδας – 2023

Περίοδος της Πεντηκοστής

Ματθαίος 28: 16-20

Ομιλία του Σεβασμιοτάτου Αρχιεπισκόπου Μαρωνιτών Κύπρου Σελίμ Ζαν Σφέιρ

Κυριακή της Αγίας Τριάδας

 

Αγαπητά εν Χριστώ αδέλφια,

Οι έντεκα μαθητές έφυγαν για τη Γαλιλαία, στο βουνό όπου ο Ιησούς τους είχε παραγγείλει να πάνε. Όταν τον είδαν, τον προσκύνησαν· μερικοί όμως είχαν αμφιβολίες. Ο Ιησούς τους πλησίασε και τους είπε: «Ο Θεός μού έδωσε όλη την εξουσία στον ουρανό και στη γη. Πηγαίνετε λοιπόν και κάνετε μαθητές μου όλα τα έθνη, βαφτίζοντάς τους στο όνομα του Πατρός και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος  και διδάξτε τους να τηρούν όλες τις εντολές που σας έδωσα. Κι εγώ θα είμαι μαζί σας πάντα, ως τη συντέλεια του κόσμου». Αμήν.

 

Αγαπητοί αδελφοί και αδελφές εν Ιησού Χριστώ,

  1. Μεταξύ ουρανού και γης

Οι μαθητές ακολούθησαν αυτό που τους ζήτησε ο Ιησούς και πήγαν στη Γαλιλαία και στο βουνό. Το όρος αυτό αναφέρεται και μας θυμίζει όλες τις θεοφάνειες που έλαβαν χώρα εκεί. Ένας εμβληματικός τόπος που μιλάει για τη θεϊκή παρουσία, ο Ιησούς τους έδωσε έναν τόπο συνάντησης όπου η παρουσία του Θεού ήταν φανερή. Οι μαθητές το γνώριζαν καλά αυτό, διότι γνώριζαν από έξω τα γεγονότα της Παλαιάς Διαθήκης. Φυσικά, στο βουνό όπου έγιναν τα Θεοφάνια, οι μαθητές είδαν τον Ιησού και  Τον προσκύνησαν . Είχαν ξεχάσει την εντολή: Ο Θεός είναι ο Κύριος, δεν θα έχετε άλλον Θεό εκτός από αυτόν και δεν θα προσκυνάτε κανέναν άλλο Θεό; Αν προσκύνησαν τον Ιησού, ήταν επειδή τον αναγνώρισαν ως Θεό, αλλά ίσως κάποιοι από αυτούς δεν μπορούσαν να μην αμφιβάλλουν; Εκ πρώτης όψεως αυτό φαίνεται ανησυχητικό, αλλά με μια πιο προσεκτική εξέταση είναι πολύ παρήγορο για εμάς, που περνάμε στιγμές αμφιβολίας. Ναι, αποκαλούμε τους εαυτούς μας μαθητές του 21ου αιώνα, και έτσι είμαστε.

Αν έχουμε αμφιβολίες, και οι μαθητές στην παρουσία του Ιησού είχαν αμφιβολίες. Αλλά ο Ιησούς δεν πρόκειται να ασχοληθεί με τις αμφιβολίες ορισμένων μαθητών Του: αν τους συγκέντρωσε, είναι για ένα πολύ πιο σημαντικό έργο. Ο Ιησούς ήρθε κοντά τους. Τι χαρά είναι για εμάς σήμερα, καθώς περνάμε στιγμές αμφιβολίας, να βλέπουμε ότι ο Ιησούς φέρνει τον εαυτό Του ακόμη πιο κοντά μας. Γνωρίζουμε ότι οι πιο κοντινοί μας άνθρωποι, σε στιγμές αμφιβολίας, είναι έτοιμοι να μας παρατήσουν και να προσποιηθούν ότι δεν μας γνωρίζουν. Ο Ιησούς έρχεται κοντά Τους και τους μιλάει. Σε δύσκολες στιγμές, πολλοί από τους φίλους μας δεν μας μιλούν πια καν, σαν να είμαστε μολυσμένοι από πανούκλα. Ο Ιησούς βλέπει σε αυτούς αγαπημένους μαθητές, όχι ανθρώπους που αμφιβάλλουν, και δεν απομακρύνεται ποτέ από αυτούς.

 

  1. Πηγαίνετε και κάντε μαθητές μου όλα τα έθνη

Ο Ιησούς δεν περίμενε να υποχωρήσουν οι αμφιβολίες. Τη στιγμή της αμφιβολίας, και παρά την αμφιβολία, τους αναθέτει την αποστολή Του: "Μου δόθηκε κάθε εξουσία στον ουρανό και στη γη...". Μέσω του Ιησού, οι μαθητές στέλνονται να διδάξουν όλα τα έθνη, βαπτίζοντάς τα στο όνομα του Πατέρα και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος, διδάσκοντάς τους όλα όσα  τους διέταξε. Και το πιο σημαντικό, ο Ιησούς τους διαβεβαιώνει: Και ιδού, Εγώ θα είμαι μαζί σας πάντοτε, μέχρι το τέλος του κόσμου.

Η αποστολή μας είναι η ίδια: να κοιτάζουμε προς τον Ιησού, να θυμόμαστε ότι είμαστε σταλμένοι να διδάσκουμε, να βαφτίζουμε και να κάνουμε μαθητές, στο όνομα και με τη δύναμη της Αγίας Τριάδας, μέχρι τη συντέλεια του κόσμου. Ας ανταποκριθούμε στην εμπιστοσύνη που συνεχίζει να μας δείχνει ο Ιησούς.

Προσευχή :   Κύριε Ιησού, βοήθησέ με να κατανοήσω καλύτερα αυτό το μεγάλο μυστήριο της Αγίας Τριάδας. Μην με αφήσεις ποτέ να ξεχάσω ότι είσαι συνεχώς εκεί για να με προσέχεις και να αναζητάς αυτό που με ενδιαφέρει περισσότερο. Το πιο σημαντικό, βοήθησέ με να σε γνωρίσω καλύτερα και να σε αγαπήσω περισσότερο, ώστε να μπορώ να κάνω πράξη αυτή την αγάπη στην καθημερινή μου ζωή. Αμήν.

 

+ Σελίμ Σφέιρ

Αρχιεπίσκοπος Μαρωνιτών Κύπρου

 

Homélie Dimanche de la Sainte Trinité – 2023

Le Temps de la Pentecôte

Homélie de Son Excellence Mgr. Selim Sfeir

Archevêque Maronite de Chypre

Mt 28,16-20

Dimanche de La Sainte Trinité

Chers frères et sœurs en Jésus Christ,

  1. Entre ciel et terre

Les disciples suivent ce que Jésus leur a demandé de faire et ils vont en Galilée, et sur la montagne. Ce terme nous indique et nous rappelle toutes les Théophanies qui s'y sont déroulées. Lieu emblématique qui dit la présence divine, Jésus leur donne rendez-vous à l'endroit où la présence de Dieu est une évidence. Les disciples le savaient bien, car ils connaissaient par cœur les événements de l'histoire de l'ancien testament et de ce qui s'y est déroulé. Bien entendu sur la montagne, lieu de la Théophanie, les disciples voient Jésus, et ils se prosternent devant lui. Avaient-ils oublié le commandement, Dieu est le Seigneur tu n'auras pas d'autre Dieu que lui et tu ne te prosterneras pas devant d'autre Dieu ? S'ils se prosternent devant Jésus, c'est qu'ils reconnaissent en lui Dieu, Mais peut être que certains d'entre eux, n'ont pas pu s'empêcher de douter ? Cela nous paraît, à première vue déconcertant, mais à y regarder de plus près, très consolant pour nous, qui passons par des moments de doute. Oui nous nous disons les disciples du XXIème siècle, et nous le sommes.

Si nous traversons des doutes, les disciples en présence de Jésus, ont connu des doutes. Mais Jésus ne va pas s'attarder sur les doutes de certains de ses disciples, s'il les a réunis, c'est pour une tâche bien plus importante. Jésus se rend proche. Quelle joie pour nous aujourd'hui, traversant des moments de doutes, nous voyons que Jésus se rend encore plus proche de nous. Alors que nous savons que ceux qui nous sont les plus proches, aux moments de doute, sont prêts à nous larguer et à faire comme s'ils ne nous connaissent pas. Jésus se rend proche et leur parle. Beaucoup de nos amis, dans les moments difficiles ne nous adressent même plus la parole, comme si nous étions des pestiférés. Jésus voit en eux des disciples bien-aimés, et non pas des gens qui doutent, et ne s'en éloigne jamais.

 

  1. Allez, et de toutes les nations faites des disciples

Jésus n'attend pas que les doutes s'estompent. Au moment du doute, et malgré le doute, il les charge de sa mission : " tout pouvoir m'a été donné au ciel et sur la terre...”. Par Jésus, les disciples sont envoyés enseigner toutes les nations, les baptisant au nom du Père et du Fils et du Saint Esprit, leur enseignant tout ce que je vous ai commandé. Et le plus important, c'est que Jésus les tranquillise : Et voici que je serais avec vous tous les jours, jusqu'à la fin du monde.

Notre mission est la même, regardons vers Jésus, rappelons-nous que nous sommes envoyés afin d'enseigner, de baptiser et de faire des disciples, et ce, avec le nom et la force de la Trinité Sainte, et jusqu’à la fin du monde. Soyons à la mesure de la confiance que Jésus continue de mettre en nous.

 

Prière

Seigneur Jésus, aide-moi à mieux comprendre ce grand mystère de la Sainte Trinité. Ne permets jamais que j’oublie que tu es constamment là à veiller sur moi et à chercher ce qui est du plus grand intérêt pour moi. Plus important encore, aide-moi à mieux te connaître et à mieux t’aimer pour que je mette en œuvre cet amour dans ma vie quotidienne.

 

† Selim Sfeir

Archevêque Maronite de Chypre

TRIBUNALS AND JUSTICE IN THE CHURCH: STRUCTURAL ASPECTS AND PASTORAL IMPLICATIONS 1-3 JUNE 2023

TRIBUNALI E GIUSTIZIA NELLA CHIESA: ASPETTI STRUTTURALI E RISVOLTI PASTORALI 1-3 GIUGNO 2023

The Maronite Archbishopric in Cyprus hosted in its premises the judicial conference “TRIBUNALS AND JUSTICE IN THE CHURCH: STRUCTURAL ASPECTS AND PASTORAL IMPLICATIONS”, 1-3 June 2023.
The conference was held in the archbishopric with the participation of many key ecclesiastical juridical figures from different countries.

MEETING OF THE PRESS OFFICERS & SPOKESPERSONS of the European Bishops’ Conferences Cyprus 24-26 May 2023

The Meeting of the Press Officers and Spokespersons of the Europeans Bishops’ conference was Held in Nicosia, 24-26 May 2023, under the title: “The Church and The Challenge of The Artificial Intelligence.”

Participants from different European Countries participated in this event, including Cyprus. They discussed different challenges the Church is facing today, and planned to continue their discussion on the same subject in the next meeting.

THE GENERAL ASSEMBLY OF CARITAS INTERNATIONALIS, The message to the Holy Father

The Message of Caritas to Pope Francis in the General Assembly of Caritas Internationalis with the Holy Father. May 11, 2023
Your Holiness, Pope Francis, good morning.
Thank you for welcoming us this morning, and for the great joy that this meeting gives us.
Since our last meeting four years ago, the Caritas Confederation has been walking together, and we unite again today from over 160 countries.
To move forward in unity is a “prophetic” project of faith and hope which also requires patience and effort... just as in a family!
As we work in our common mission to accompany the most vulnerable people in all corners of the world, Caritas wants to grow as a family that values the diversity of its Members and always puts the poor and marginalized at the center.
While travelling this road, we have been at the side of the bishops and local Churches at the peripheries of humanity, in wealthy and poor countries, and throughout different crises, striving to show the loving face of the Church and to work for a world which is more peaceful, just, and in communion with creation.
In the Horn of Africa, Ukraine and neighboring countries, Venezuela, the Sahel, Congo, Myanmar, Syria, Turkey, Pakistan, the Pacific Islands, and many other countries, our commitment and prayer have been able to bring the gifts of “five loaves and two fish.”
Even though at times these gifts may seem miraculous, we know that they are the small offering which we lay at the feet of the Lord Jesus in our mission of service.
Today we begin our 22nd General Assembly, a time of grace, joy, prayer, discussion and decisions, which we have titled Building new paths of fraternity.
In these days, our heartfelt desire is that the Holy Spirit and the Word of God will be a lamp of discernment to guide us as we plan the continuation of our journey of charity; a journey which presents us with challenges to be overcome, but which also bears immense fruits of peace, strength, mercy and hope, because we know that with Jesus at our side, we will lack nothing.
Holy Father, with our deepest affection and entire trust, we ask you to direct our steps in these days, and we assure you of our prayers for you.

Holy Thursday, 12.4.2012

Holy Thursday, 12.4.2012

Holy Thursday

1 Cor 11/23-32;Luc 22/1-23

Dear Brothers and Sisters in Christ,

I want to meditate with you, on this Easter night, on the mystery of God’s love to us, through the following four points:

  1. It is the Thursday of the Sacraments, during which our Lord culminates His life on the Eve of His passion, offering Himself for us, through the Eucharistic Gifts that is the bread and wine. He established the mystery of Holy Eucharist, which summarizes the path of humanity towards this hour, during which He saves mankind from sin and liberates it with His death and resurrection. Through Holy Eucharist we thank and praise Him for the life and salvation He gave us. In this way, we glorify the Father through the spirit that makes us participate in this symposium of the bread of life.
  2. It is the Thursday of the washing of the feet, which clearly shows, that Jesus Christ, the King of Kings leaned towards our sinful humanity. Let us remember that He himself leaned during His incarnation and was born in a place full of humility. He, himself entered Jerusalem riding a donkey and was welcomed by the pure and the righteous. And on this night, he completes the ceremony of the washing, in order to give an example to His disciples, to all of us, that love is expressed with service and the most prominent should be the first servant. In this mystery of His love we were baptized Christians to serve humanity.
  3. It is the Thursday during which our Lord established priesthood. He is Himself the priest of the New Testament. All baptized participate in His priesthood through baptism. Some are called to serve the community through the priesthood of the altar, celebrating the Holy Eucharist and the other mysteries. The presence of priests in the world shows God’s mercy towards humanity. Because of the presence of priests in human societies, the faith within the community is testified. Jesus continues to invite young people to follow Him. My youth, open your hearts to hear His voice and accept Him.
  4. It is the Thursday during which we renew our faith in front of this huge mystery of His love towards us. Let us be honest with ourselves, let us be consistent to our baptism and Christian mission. Let us search deep inside to realize what kind of faith we live: Is it a temporary faith? Is it faith received from the family and society without any personal or deep commitment? Is it a faith in which we exercise some external religious ceremonies without considering that we adore the Living God who loves us and requests from us only to love Him? Let us renew our faith, let us apologize in front of the generosity of His love. Let us meet the challenges of faith in today’s world, because life in Christ today, tomorrow and for ever is the greatest and most beautiful gift ever. To Him be Glory for Ever. Amen

Nicosia, 12 April 2012

† Youssef Soueif

Maronite Archbishop of Cyprus

12/04/2012

Martha and Mary (Luke 10 : 38-42)

Dear brothers and sisters in Christ,

The Canonization of Blessed Giorgio Frassati and Blessed Carlos Acutis.

Today in the holy city of Rome, our beloved Holy Father, Pope Leo XIV will solemnly elevate for the whole Church two new saints, Giorgio Frassati and Carlos Acutis. Both of these young men died very young, yet in their brief journey, they show that living for Christ takes nothing away from life but fills it with meaning and joy.

The saints are the experts in listening. Like Mary of Bethany, the saints are attentive to the voice of Christ.  They hear Him in the reading of the Gospel, they hear Him in the voice of the Church’s teaching, they hear Him in the voices of the poor and the immigrant, they hear Him in the silence of the Blessed Sacrament.  The saints don’t just hear Jesus, they listen to Him. This work of listening is to discover the voice of Christ in those right beside us, in our families and our place of work. It's also about trying to hear the voice of Christ in our contemporaries, some of whom are far from the Church.  Even in their estrangement, they are creatures of Logos, of reason, and can be unwitting transmitters of the truth.  We need to have hearts and ears capable of hearing Christ speaking from the most unlikely places.

Poor Martha in her busy kitchen of Bethany could hear Christ speaking in the other room, but she was so distracted, she couldn’t listen.  She got focused on her problems, her difficulties and her failures.  She was listening to herself and only hearing Jesus from a distance.

The Divine Logos created the human body as a custom designed parable: we have two ears and one mouth.  God is showing us that we have to do twice as much listening as we do speaking and listening is twice as hard as talking.

May our Blessed Mother, who’s beautiful birthday we shall celebrate tomorrow (for us Maronites, we think of our Lady of Mankee!) on September 8th, intercede for all of us to be betters listeners!

† Selim Sfeir

Maronite Archbishop of Cyprus

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *